Page 19 - I Giardini dei Devoti Vol 1 & 2

Basic HTML Version

19
Il Profeta (pace e benedizioni di Allah su di lui) disse: "Allah, Potente e
Grande, accoglie il pentimento del servo, purché abbia luogo prima che egli
cominci a rantolare"
Lo ha trasmesso at-Tirmidhî, che disse: hadîth buono
19 "
ﻦﻋﻭ
ﺭﺯ
ﻦﺑ
ﺶﻴﺒﺣ
ﻝﺎﻗ
:
ﺖﻴﺗﺃ
ﻥﺍﻮﻔﺻ
ﻦﺑ
ﻝﺎﺴﻋ
ﻲﺿﺭ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻪﻨﻋ
ﺄﺳﺃ ﻪﻟ
ﻦﻋ
ﺢﺴﳌﺍ
ﻰﹶﻠﻋ
ﲔﻔﳋﺍ
ﻝﺎﻘﻓ
:
ﺎﻣ
ﺀﺎﺟ
ﻚﺑ
ﺎﻳ
؟ﺭﺯ
ﺖﻠﻘﻓ
:
ﺀﺎﻐﺘﺑﺍ
ﻢﻠﻌﻟﺍ
.
ﻝﺎﻘﻓ
:
ﻥﺇ
ﺔﻜﺋﻼﳌﺍ
ﻊﻀﺗ
ﺎﻬﺘﺤﻨﺟﺃ
ﺐﻟﺎﻄﻟ
ﻢﻠﻌﻟﺍ
ﺎﺿﺭ
ﺎﲟ
ﺐﻠﻄﻳ
.
ﺖﻠﻘﻓ
:
ﻪﻧﺇ
ﺪﻗ
ﻚﺣ
ﻱﺭﺪﺻ
ﺢﺴﳌﺍ
ﻰﹶﻠﻋ
ﲔﻔﳋﺍ
ﺪﻌﺑ
ﻂﺋﺎﻐﻟﺍ
،ﻝﻮﺒﻟﺍﻭ
ﺖﻨﻛﻭ
ﺃﺮﻣﺍ
ﻦﻣ
ﺏﺎﺤﺻﺃ
ﱯﻨﻟﺍ
ﻰﱠﻠﺻ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻪﻴﹶﻠﻋ
ﻢﱠﻠﺳﻭ
ﺖﺌﺠﻓ
ﺄﺳﺃﻚﻟ
ﻞﻫ
ﻪﺘﻌﲰ
ﺮﻛﺬﻳ
ﻚﻟﺫ
؟ﺎﺌﻴﺷ
ﻝﺎﻗ
:
ﻢﻌﻧ
ﻥﺎﻛ
ﺎﻧﺮﻣﺄﻳ
ﺍﺫﺇ
ﺎﻨﻛ
ﺍﺮﻔﺳ
ﻭﺃ
،ﻦﻳﺮﻓﺎﺴﻣ
ﻥﺃ
ﻉﱰﻧ
ﺎﻨﻓﺎﻔﺧ
ﺔﺛﻼﺛ
ﻡﺎﻳﺃ
ﻦﻬﻴﻟﺎﻴﻟﻭ
ﻻﺇ
ﻦﻣ
،ﺔﺑﺎﻨﺟ
ﻦﻜﻟ
ﻦﻣ
ﻂﺋﺎﻏ
ﻝﻮﺑﻭ
ﻡﻮﻧﻭ
.
ﺖﻠﻘﻓ
:
ﻞﻫ
ﻪﺘﻌﲰ
ﺮﻛﺬﻳ
ﻯﻮﳍﺍ
؟ﺎﺌﻴﺷ
ﻝﺎﻗ
:
ﻢﻌﻧ
ﺎﻨﻛ
ﻊﻣ
ﻝﻮﺳﺭ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻰﱠﻠﺻ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻪﻴﹶﻠﻋ
ﻢﱠﻠﺳﻭ
ﺮﻔﺳ
ﺎﻨﻴﺒﻓ
ﻦﳓ
ﻩﺪﻨﻋ
ﺫﺇ
ﻩﺍﺩﺎﻧ
ﰊﺍﺮﻋﺃ
ﺕﻮﺼﺑ
ﻪﻟ
ﻱﺭﻮﻬﺟ
:
ﺎﻳ
ﺪﻤﳏ
.
ﻪﺑﺎﺟﺄﻓ
ﻝﻮﺳﺭ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻰﱠﻠﺻ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻪﻴﹶﻠﻋ
ﻢﱠﻠﺳﻭ
ﺍﻮﳓ
ﻦﻣ
ﻪﺗﻮﺻ
<
ﻡﺅﺎﻫ
>
ﺖﻠﻘﻓ
ﻪﻟ
:
ﻚﳛﻭ
!
ﺾﻀﻏﺃ
ﻦﻣ
ﻚﺗﻮﺻ
ﻚﻧﺈﻓ
ﺪﻨﻋ
ﱯﻨﻟﺍ
ﻰﱠﻠﺻ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻪﻴﹶﻠﻋ
ﻢﱠﻠﺳﻭ
ﺪﻗﻭ
ﺖﻴ
ﻦﻋ
ﺍﺬﻫ
.
ﻝﺎﻘﻓ
:
ﻪﱠﻠﻟﺍﻭ
ﺾﻀﻏﺃ
.
ﻝﺎﻗ
ﰊﺍﺮﻋﻷﺍ
:
ﺀﺮﳌﺍ
ﺐﳛ
ﻡﻮﻘﻟﺍ
ﺎﳌﻭ
ﻖﺤﻠﻳ
؟ﻢ
ﻝﺎﻗ
ﱯﻨﻟﺍ
ﻰﱠﻠﺻ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻪﻴﹶﻠﻋ
ﻢﱠﻠﺳﻭ
: <
ﺀﺮﳌﺍ
ﻊﻣ
ﻦﻣ
ﺐﺣﺃ
ﻡﻮﻳ
ﺔﻣﺎﻴﻘﻟﺍ
>
ﺎﻤﻓ
ﻝﺍﺯ
ﺎﻨﺛﺪﳛ
ﱴﺣ
ﺮﻛﺫ
ﺎﺑﺎﺑ
ﻦﻣ
ﺏﺮﻐﳌﺍ
ﺓﲑﺴﻣ
ﻪﺿﺮﻋ
ﻭﺃ
ﲑﺴﻳ
ﺐﻛﺍﺮﻟﺍ
ﻪﺿﺮﻋ
ﲔﻌﺑﺭﺃ
ﻭﺃ
ﲔﻌﺒﺳ
ﺎﻣﺎﻋ
(
ﻝﺎﻗ
ﻥﺎﻴﻔﺳ
ﺪﺣﺃ
ﺓﺍﻭﺮﻟﺍ
:
ﻞﺒﻗ
ﻡﺎﺸﻟﺍ
)
ﻪﻘﻠﺧ
ﱠﻠﻟﺍﻪ
ﱃﺎﻌﺗ
ﻡﻮﻳ
ﻖﻠﺧ
ﺕﺍﻭﺎﻤﺴﻟﺍ
ﺽﺭﻷﺍﻭ
ﺎﺣﻮﺘﻔﻣ
ﺔﺑﻮﺘﻠﻟ
ﻖﻠﻐﻳ
ﱴﺣ
ﻊﻠﻄﺗ
ﺲﻤﺸﻟﺍ
ﻪﻨﻣ
>
ﻩﺍﻭﺭ
ﻱﺬﻣﺮﺘﹾﻟﺍ
ﻩﲑﻏﻭ
ﻝﺎﻗﻭ
ﹶﻝﺎﹶﻗﻭ
ﹲﺚﻳﺪﺣ
ﻦﺴﺣ
ﺢﻴﺤﺻ
.
19. Da Zirr ibn Hubaysh
Mi recai da Safwân ibn °Assâl (che Allah sia soddisfatto di lui) e lo interrogai
a proposito dello strofinare la calzatura con la mano
5
. Egli chiese: "Che cosa ti
porta qui, Zirr?". Risposi: "Desiderio di scienza". Egli commentò: "In verità gli
Angeli abbassano le loro ali innanzi a colui che cerca la scienza, per la
soddisfazione che deriva da ciò che egli cerca". Dissi: "Ha turbato il mio cuore
la questione dello strofinarsi la calzatura dopo aver defecato ed orinato. Tu sei
stato uno dei Compagni del Profeta (pace e benedizioni di Allah su di lui), e
sono venuto a chiederti se lo hai sentito menzionare qualcosa a questo
proposito". Egli rispose: "Sì, egli ci aveva ordinato che, quando fossimo per
via, oppure in viaggio, non ci togliessimo le calzature per tre giorni e notti, a
5
Atto che fa parte dell'abluzione rituale, "abbreviata" rispetto allo strofinare normale del
piede nudo, secondo modalità stabilite nel corso di questo
hadîth
.