Page 202 - Ryadh_Salihin

Basic HTML Version

202
LesJardins des Vertueux
Ce qu'iI faut retenir :
• Letre humain gagne l'amour de son Createur tout d'abord par la pratique des obligations, ensuite cet amour croit
en accomplissant des reuvres surerogatoires. Ainsi, ne pas effectuer ce que Dieu a prescrit merite un chitiment,
accomplir une reuvre surerogatoire merite une recompense, et la delaisser ne constitue pas pour autaot un peche.
Mais s'y attacher eleve au raog
de
waliy.
Le
wally
de Dieu est celui qui s'est rapproche de son Createur en accom­
plissaot ce que Dieu a prescrit et en s'eloignaot de ce qu'll a proscrit. Dieu a dit:
~
En verite, les rapproches de
Dieu ne connaitront ni crainte ni peine, car ceux qUi ont la foi et se premunissent recevront la bonne nouvelle en
ce monde et daos la vie future. , (Coran
10/62)
Ce
niveau est tel que Dieu Ie pousse
a
la bonne action, II Ie guide
et Ie preserve de ce qui peut susdter Sa desobeissaoce. Ainsi, mIlle crainte n'absorbe Ie serviteur si ce
n'
est celie
de
son Seigneur car Dieu Se venge de celui qui fait du tort
a
l'un de Ses proteges. Et toute invocation devient
aloes
exaucee, saos aucun doute.
387.
Toujours selon lui, Ie Prophete
(!i)
a dit:
Lorsque Dieu aime un serviteur, II appelle Gabriel en ces termes :
«
Dieu Ie Tres-Ham
aime untel, aime-Ie done! )} C'est alors que Gabriel se met
a
l'
aimer puis appelle
a
son tour eeux qui peuplent Ie Ciel et les interpelle ainsi :
«
Dieu aime untel, aimez-Ie
done! }) II devient alors aime des habitants du Ciel, puis l'agrement lui est accorde
sur Terre.
[Bukhari
et
Muslim]
Une version de Muslim rapporte que Ie Prophhe
(~)
a dit :
«
Lorsque Dieu aime un servi­
teur, II appelle Gabriel et lui dit :
"J'
aime untel, aime-Ie done !" GabrielI'aime alors et
s'ecrie dans Ie Ciel : "Dieu aime untel, aimez-Ie donc !" Les habitants du Ciell'aiment
alors puis l'agrement lui est accorde sur Terre. Lorsque Dieu deteste un serviteur, Il
lance eet appel
a
Gabriel: "Je deteste untel, deteste-Ie done!" Alors Gabriel se met
a
Ie detester et interpelle
a
son tour les habitants du Ciel ainsi : "Dieu deteste untel,
detestez-le done !" Puis
l'
animosite lui est assignee sur Terre,
»
J.
"...
";....
d"'
,.
"...
~"...
"...
,,"" "...
'JJ.;:-
~,~U
lj')\j
~
JW
41.)1:
J.J.;:-
-s;lj
~I
JW41
~i 1~1
» :
J\j
~
..r.J1
:f
t.;;
J
.38
'1
"...""
'"
""
","
:
"...
",,"
,. -;
""
"'",
(F
""
-;:;
'"
"...
.~~ «,~';)lI';JjRJl.J
c::pY..r:
(,~~I~I ~~ ·~Ati
lj')\j
~41.)!: ~I~
"ll
fT
.;".?~~
,,, '" -"
t:'
?
-"".
~ ~
'"
?
'"
~
,
,:;
'
~,~~ lj')\j~I-i!:
Jw
Jr.:;:
ts-;
I~ ~l I~!JW
-.lI1.)!»:
-.lI1J.,....JJ\j:
r-LJ~lJJ';J
;;
",.,
...."
"~'"
-;'" IS>
,.
~
~"
,. '"
?,. "
,~j
)II'; JjRJl .J
C::P
}.
P
~~l ~I~
;AU d;')\j
~
41
.)! :
J
~ (,~L...!ll'; ".?~~
r:
'Jr.:;:
a
;
",""
j) j)
"'.p"
~"''' ~,.
:
,
j)
'" '"
"'" "'::.
41.)1: p.L...!l1
1';'\ •
.)~':',
l.'
~,~U
,lj')\j .. '\ '\:
J "',
I.'
ts-;
l..t..i· .. '\
I~t.
_
u
<f
t?, ."'"
<.r-f?:"
,'.
"
~
tJ'.
~
<.r-f?:"
~
jJ
'"
"," r
"'.;I'
"'..-
'"
'"
'"
""
\. r
'" "
'" , ,.
"
t"" ..-
,.
~'" ~
,.
.p
«.
";xl ·:L..:.2JdI.J"·
·'-'~L...!ll I:'I~(,~
"'U,lj')\j ..
,,1
v;'J
c.I
.
e"Yr-',
u
,"
~ ~
Ce qu'il faut retenir :
• Les habitaots du Ciel designent
ici
les anges, I.:amour des habitants des Cieux et de
la
Terre pour l'homme est
consenti aux gens de piete et de vertu.
388,
'Arsha rapporte :
Prophete
(~)
envoya un homme
a
la tete d'une armee. C'est lui qui presidait la
faldt
de ses compagnons et la cloturait toujours par la recitation de la sourate (112) :
~
Dis: "CTest Lui, Dieu l'Unique."
~
A
leur retour, ils evoquerent ee fait au Prophere
qui leur dit:
«
Demandez-lui pourquoi
il
agit ainsi.
»
Ils l'interrogerent alors et
eurent la reponse suivante :
«
Car elle eontient les attributs du Misericordieux,
j'
aime