Page 552 - Ryadh_Salihin

Basic HTML Version

552
LesJardins des *,rtueux
Ce qu'il faut retenir :
• Cincitation
it
participer au combat en equipant Ie combattant ou en
l'
aidant dans sa preparation. II convient de ne
pas negliger Ia preparation physique par une pratique reguliere en s'adonnant
it
des spotts.
• Shaykh A1bant considere
la
chaine
de rapporteurs de ce hadith comme &ant faible
(rIa'ifi.
1336.
Salama ibn al-Akwa' rapporte :
Le Prophete
(~)
passa devant un groupe d'hommes qui s'exenrait au tir
a
l'arc. Illeur
dit :
«
Tirez, Fils d'Ismael, car votre pere etait un bon archer.
»
[Bukhflrij
J. .. ::; '" ""
,
",,.-"
PJ~ ~
!«(;I
~I~
1c.L.;..:..\
.~
1 JI'I»: Jill •
.J·
1 .:.:!.
~
I;:.
~
!
'11
~~
: J19
bq·
~!~
.1336
\. i"U-:::
~<..,?jY'.J
~..;-I.S"'"
_"'-f."'r
- \,.::
'-!-
v-
J
.,sJl>..:JI.IJ J
«.L.1J
SlS
.
-~
1337.
Selon 'Amr ibn 'Abasa,le Prophete (.) a dit:
Celui ,qui tire une fleche pour la cause de Dieu aura la recompense de celui qui affran­
chit un esdave.
[AbO OflwOd et Tirmidhl, qui Ie considere
I)asan
~aI)iI))
1338.
Selon AbO Yal;lya Khuraym ibn Fatik, Ie Prophete (.) a dit :
Quiconque fait une depense pour la cause de Dieu en aura pour recompense sept
cents fois sa valeur.
[Tirmidhf, qui Ie considere
I)asan]
1339.
Selon AbO Sa'ld al-Khudrl, Ie Prophete (.) a dit :
Ii
n'est pas un serviteur qui ne jeune un jour pour la cause de Dieu sans que son visage
ne soit preserve du Feu pendant soixante
ans.
[BukhM et Muslim)
""
"J. ""
::
""
",
rj;lI~.i; 41~~)ll~1~
J
L.y.f~~ ~
\A
II:
~41
J'?.JJ19: Jli
~J~
-.f.t!r-J
.1339
.,
,.
""
"].
.~..;£o
«.lA:.;>-
~.JWI
J--
~j
Ce qu'U faut retenir :
;
;;
• Il est interessant
de
noter que l'imam Nawawl a cite ce hadith dans ce chapitre : cela se justifie par
l'
explication de
l'
expression arabe
ft
sabtli-LMb
("
pour
la
cause de Dieu
}»)
qui indut Ie combat comme toute autre action
vouee
exdusivement
it
Dieu
Seul
dont Ie jctine.
1340.
Selon AbO Umama, Ie Prophete (.) a dit :
Celui qui jeune un jour pour la cause de Dieu, Dieu placera entre Ie Feu et lui un
fosse dont Ia largeur est equivalente
a
celIe qui separe Ie Ciel et Ia Terre.
[Tirmidhf, qui Ie
considere
I)asan
~al)iQl