Page 646 - Ryadh_Salihin

Basic HTML Version

646
Les
Jardins
des
Vertu~
Chapitre 270
L'interdic'tion de se mon'trer envieux
~1r-'~~4
Commentaire du traducteur :
AI-basad
signifie en arabe Ie desir de voir autrui etre depossede de ce dont on lui a fait don. II
peut s'agir d'un bien, d'un rang, d'une distinction, d'une qualite morale ou autre. Ce terme ne
peut etre traduit en frans;ais
a
l'aide d'un seul mot. I.:expression {( se montrer envieux}) semble
etre la plus proche car I'envieux est celui
«
qui s'afHige de la reussite, du bonheur d'autrui
»,
«
etre envieux de la fortune, du merite de quelqu'un )}, nous dit Ie
Trisor de
la langueftanraise.
Dieu Ie
Tres-Haut
dit :
~
Seraient-ils jaloux de ceux que Dieu a honores de Sa
grace
?
~
Coran
4/54
[( 54)
~L..:JI] ~.~!
jJ
~~I ~Ui ~
j;;
.;..\fIl5,J~
fl , :
~W
41
JIi
On peut aussi citer Ie hadith d'Auas (voir hadith n°
1567).
(156 7
~
j
~..wl
)iU1)
~ ,-:-,~I
c..i
J.!wI..,..;T
..!...tJ.>.~.J
1569.
Selon AbO Hurayra, Ie Prophete
(~)
a dit :
Gare
a
l'
envie
!
Car l'envie consume Ies bonnes actions tout comme Ie feu consume Ie
bois - ou, a-t-il
dit,
1'herbe seche.
[AbO OawOd]
....
/.., -'t::' "'"
J.
J.,. '"
~
'"
J. ""
'"
-:;;
i ' '"
.,.
~
.~\ ~81
J5u
W'
~~\ J5~ ~I ~l} .~I.J rs~l))
: J\i
~~\ ~ ~)
o)',JA>
",I
1f'.J
.1569
Chapitre 271
L'interdiction de s'espionner et d'ecouter les propos d'autrui
de maniere indiscrete
.ur~1 c~
4JA
,,}IjJ
~Ij~1~~1 ~4
Dieu Ie
Tres-Haut
dit :
~
Ne vous espionnez pas
!
~
Coran
49/12
~
Ceux qui offensent les croyants et les croyantes sans qu'ils
l'
aient merite se chargent
d'une infamie et commettent un grave peche.
~
Coran
33/58
..
,,;
IJ~';~I ~
A
~~j.!Jlj ~j.!J1 5A~
&..ulj' :
~w
J\i,J
[(58),-:-,\j>~1]