Page 741 - Ryadh_Salihin

Basic HTML Version

Hadiths choisis
741
1828.
Selon Mirdas al-Aslami, Ie Prophete
(~)
a dit :
Les
gens vertueux disparaitront les uns apres les autres et
il
ne subsistera que l'ivraie
relle des dechets d'orge ou de dattes et Dieu ne leur accordera aucune consideration.
IBukhM]
~\j, \J"'b~
!.;J .1828
... ""
tP';
'i.:?)~I.I.u
dJ4.&1
~t;.'j
'?'Ji
!_:
~I\
1829.
Rifa'a ibn Rafi' az-Zuraqi rapporte :
Gabriel vint voir Ie Prophete
(~)
et lui demanda:
«
Comment- considerez-vous les
gens de Badr
?
»
Le Prophete repondit:
«
Ils font partie des meilleurs des musulmans.
»
Gabriel dit alors :
«
Et
il
en est de meme pour les anges qui ont participe
a
la bataille
de Badr.
»
[Bukharf at Muslim]
:
Jti
~~ ~1!
Jii
sJkt;:
Jli
-?'
J11J..;:"~:
Jlj
(jJ)i
~'J
0
~~~ ~J
.1829
'i.:?)~I.\J'! «.~~I ~lJ1! ~,+~.;;
iuJ5
J
»:
Jlj
\J.~~
ji
«.~I ~i
~
~
1830.
Selon Ibn 'Umar, Ie Prophete
(~)
a dit :
Lorsque Dieu Ie Tres-Haut fait subir un chatiment
a
un peupIe,
il
touche tout Ie monde
puis chacun sera ressuscite selon ses reuvres.
[BukMrf at Muslim]
.~
Sl5;;
~1.iJ, ~L.Pfl/1;. i~
JW'&I
J)i
I~l»: ~'J~)
Jlj: Jlj
~?
-:r.\
(f'J
.1830
"
~
~
!J!J
-':".
«.':Al~
t
Ir_I.!J
h
..."..... r:.
..r-
~
r-'
1831.
Jabir rapporte .
Le
Prophete
(~)
se tenait pres du tronc d'un palmier au cours de son preche. Lorsque
la
chaire
(minbar)
fut posee, nous entendimes une lamentation, provenant du trone,
semblable aux gemissements d'une ehamelle qui vient de mettre bas. Le Prophete
(~)
posa sa main sur Ie trone et eelui-ci s'apaisa alors.
[BukMri]
Vne autre version mentionne :
«
Un vendredi, Ie Prophete
(~)
s'assit sur Ia ehaire
(minbar)
et Ie tronc de palmier sur lequel il avait l'habitude de faire ses sermons se mit
a
crier si
fort qu'il faillit se fendre en deux.
»
On trouve dans une autre version:
«
Le tronc eria, tel un enfant. Le Prophete
(~)
deseendit
alors de sa ehaire et Ie serra eontre lui. Le trone se mit
a
gemir
~omme
un enfant puis
finit par s'apaiser.
»
Le
Prophete dit alors :
«
Le trone pleurait du fait de
l'
evocation de
Dieu qu'il avait l'habitude d'entendre.
»
~
l1:.il
G....:;.
(,~I
;"";J
w.;
_~I ~.r. -~
..r.J141
r;'
t~
S15 :
Jlj
.r.~
(f'
J
.1831
""
<""
"'"
'"
'"
L",
",.
....
...""
'-..- ""
;I""
,~~
•.1:
2)
-?'
J)
J;-
~~I ~
y..,
'; '"
'"
J.
Of
'" ""
J.;
CI ""-,,.'
'" '"
'" ""
-",
~
-':";\5
J.;-
\J.~~
0\5
.;31 .a;.:J1
~i..,4;
-HI
~
-?I..w
~I
r
y..
0\5
Wi :
~IJJ
,jJ
'"
"'-
~J:/
'"
'"
'"
"/"",,
~
""
'"
'"
"'-",
..ill "'-II -: '\
~
••
~_...:Jll~~
:.l
\J...i>1 :
~ ~I\ J~~."
":..1\
~
l:::..,.:.":"';'L.,aj:
~I
'. -••
~::
Co?
'-F"""..r.;
r:.r;
'~
••
~
..r-
'-F"?
'-F"""
C -
~
,,'
JJ
-I
J
~
~
"
~
'"
f.
.." -: '"
'" _ ("'"
..
I) ", ...'"
0
~
'" ,,-:' }
'i.:?.!~I.\J)
«,;..ill
~
e-'
..;:.....15l,.
J.i-
~)):
Jlj
,....:;....~I..?'-~