Page 80 - Ryadh_Salihin

Basic HTML Version

LesJardins des Vertueux
112.
Selon
AbO
Hurayra,
Ie
Prophete
(~)
a dit :
Dieu n'excuse plus l'homme auquel II a retarde la mort jusqu'a rage de soixante ans.
[BukhM]
'\SJl>..:-lI.I.
U
«.L...
~~
J>.
~i
Ji
~iS;1
Jl:tl
);.;» :
JIj
~
&pI
if
b
~;.} ~t
if.
112
Ce qu'iI faut retenir :
• Ce hadith montre qu'apres soixante ans,
la
fin est proche. Dieu ne trouvera aucune excuse celui
it
qui
n
a
pr~te
longue vie et qui ne s'est pas acquitte de ses obligations religieuses. II ne faut done pas ajourner les bonnes actions
mais les accomplir des que possible.
113.
Ibn 'Abbas
a dit :
'Vmar m'ayah introduit aupre:s des anciens combattants de Badr. Or, il semblait que
cela ne plut guere a l'un d'entre eux qui dit:
«
Pourquoi est-il entre avec nous alors
que nous avons des enfants de son age? » 'Vmar lui repondit:
«
Tu connais bien sa
famille. »
Vn
autre jour,
il
m'introduisit aupres d'eux, uniquement, selon moi, afin de leur mon­
trer [ma valeur]. Illeur dit alors :
«
Que dites-vous au sujet du verset :
~
Lorsque vien­
dra Ie secours de Dieu ainsi que la victoire
~
(Coran 110/1)
?
» Certains dirent :
«
On
nous a ordonne de louer Dieu et de Lui demander pardon quand II vient a notre
secours et nous assure la victoire. » D'autres resterent silencieux. 'Vmar me demanda
alors: «Penses-tu la meme chose, Ibn 'Abbas?» - {( Non, repondis-je.» -
«
Que1
est donc ton avis?
»,
me demanda-t-il. Je dis alors :
«
II s'agit du terme de la vie du
Prophete
(~)
que Dieu lui a annonce en ces termes :
~
Lorsque viendra Ie secours
de Dieu ainsi que la victoire
~,
ce sera Ie signe qui annonce ta mort, alors
~
par la
louange, celebre la gloire de ton Seigneur et implore Son pardon, car c'est Lui Ie grand
Accueillant au repentir.
~
»
'Vmar s'exclama alors : {( Je ne connais d' autre interpretation
a
ce chapitre que celle que
tu viens de donner. »
[BukMri]
Ce qu'iI faut retenir :
• Lhomme s'eleve et s'anoblit grace
it
son savoir et
it
sa bonne comprehension. La valeur de l'etre reside dans son
savoir
et
ses reuvres, non dans son ascendance et son ilge. Ibn
~bbil.s
etait un connaisseur du Coran, on Ie sur­
nommait
turjumdn al-qur'dn
(l'interprete du Coran).