Capítulo
-23
119
~l;.(;J_,,pl_j~~)' ~J~4~~(;j~lj '~ » : J~~
{
81,78:
ó.üWI] {
~~~}
:
.újJ!
~ ,~
js,
~
'-(
fo
~1 ~y~Í
jÍ ,
Í
_,.:aj
¿;;.j1
Js.
~j
'ai-í
J ,
Í
j,í
¿;;.j1
Js.
~~(;j
J ,
~~~ ~
Js.
.
'
'
.
~~.~;o-:
jli_,¡,?l.o
_rll_, ,.)_,1.) y.ÍoiJJ «¡..+.;J
~~
13
-
De Ibn Masud, Al/ah esté complacido con él, que dijo el Mensajero de Al/ah, Él le bendiga
y le dé paz: *
"Empezó a disminuir la fe de la tribu de Israel cuando un hombre se encontraba
con otro, siendo éste desobediente y le decía: 'Fulano, teme a Allah y deja eso, ya que no
te está permitido'. Después se lo volvía a encontrar al día siguiente hacienda lo mismo y
no sólo no se lo impedía sino que lo acompañaba en la comida, bebida o reunión ilícita.
Entonces, una vez que llegaron a ese estado, Allah golpeó los corazones de unos
contra otros. Y después dijo: 'Los apóstatas de la tribu de Israel fueron maldecidos por
boca de David y de Jesús, hijo de María; eso por desobedecer y sobrepasar los límites.
No se prohibían unos a otros el mal que hacían. ¡Qué malo era lo que hacían! Veías
cómo muchos de ellos seguían a los incrédulos. ¡Qué depravado era lo que se ofrecían a
sí mismos! Por ello, Allah se ha indignado con ellos y sufrirán el castigo eternamente. Si
hubieran creído y tenido fe en Allah, en el Profeta, Allah le bendiga y le dé paz, y en la
Revelación que éste recibió, no habrían tomado a aquellos como amigos. Sin embargo
muchos de ellos son perversos y corruptos'.**
Después dijo el Mensajero de Allah, Él le bendiga y le dé paz: 'Pero no. ¡Por
Allah, que ordenaréis el bien y rechazaréis el mal. Reprenderéis al injusto. Y lo llevaréis
a la verdad por la fuerza. Y obligaréis al cumplimiento de la verdad. Pues de lo
contrario, Allah golpeará los corazones de unos contra otros y después os maldecirá
como maldijo a ellos! (la tribu de Israel)'."
(Lo relató Abu Daud)
*Dijo Al Albaní: Su transmisión es débil, pero su significado correcto.
Aunque desde el punto de vista de la transmisión sea un hadiz débil,
esto no quiere decir que su significado no sea correcto.
**'La Mesa Servida' /78-81.
J
..
:;:
y_
""
" ,.
J
:;:;
"'
y
'
...
o
,.
"'
~ I~T ~+JI ~¡
\.!} :
~~~ ~~
IJ
J~
_};
~t
_:,-01
4
:JI!
.~ ,~~~
_p.
11
¡
;,r
:
_rS.
~ljl
-14
ljÍ)
l~t~GJI ~t » : J~~ ~~ JJ'"'IJ~~tJ
[
105:
ó.üWI] {
~~~ Út~ ::,..~~'ipí
.
~ ~\.....~
JWI_,
¡,?l.o
_rll_,'.)JI.)
y.Í
Olj) «
~-t~~~1 ~~~;! ~í
.!ú
~~Js.l_,l;.~~ ~li!l
14-
De Abu Bakr As Siddíq, Al/ah esté complacido con él, que, subido en el mimbar, dijo:
"¡Oh hombres! Vosotros recitáis esta aleya y la interpretáis fuera de lugar:
'¡Creyentes! Sed precavidos vosotros mi smos, no os perjudica quien se extravía
mientras vosotros estéis en la guía correcta. '
*
Y yo realmente he oído decir al Mensajero de Allah, Él le bendiga y le dé paz:
1...,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135 137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,...926