Capítulo -50
219
"Y la gente sudará de acuerdo a la proporción de sus acciones: A unos les llegará
el sudor a los tobillos ; a otros a las rodillas; a otros a la cintura y a otros hasta la boca y
las orejas."
(Lo relató Muslim)
*Entre los árabes, la milla se considera la distancia que pueden alcanzar a
ver los ojos en la Tierra. Y es equjvalente a cuatro mjl codos.
**Dijo Suleimán Ibn Amjr, que es el que transmitió de Al Miqdád:
'¡Por Allah! que no sé a que se refiere la milla; si a la distancia
terrestre o al colirio que se aplica en el ojo.'
~: -. if)~l
J
~j ~~J.;. ~1:#1 ~~~GJI ~ft
» :
Jtj
~ ~~ J~J ~~, ~,
Ófif'
~¡ ~J
-8
.
~~« ~,;,'&..J.;.~J ,k,J~
.
~~JJr..: « .J')~'J~~ » ~j
8
-
De Abu Huraira, Allah esté complacido con él, que dijo el
Mensaj~ro
d; Allah, Él/e bendiga
y le dé paz:
"El día del Juicio sudará la gente de tal forma que su sudor descenderá a la Tierra
y alcanzará una profundidad de setenta codos y le llegará hasta las orejas."
(Lo relataron Al Bujari
y
Muslim)
l..i.A :
J!j
' ~~
:J
J-.))
.f», :
Gil
«~l..i.A lA~JJ~~
» :
Jt.a!
~)~ ~t~
.f»,
J~
J
~
L:S' :
J!j
~
J
-9
.
~OIJJ «~J¡..;_;~:
j ,
)Jt~l? ~'JI JÓIJ-,?_*-~~f ::r~:<G
JGJI
J~~~)p
9
-
Y del mismo se transmitió q;e dijo:
,
'
,
"Estábamos con el Mensajero de Allah, Él le bendiga y le dé paz, cuando de
pronto oyó un ruido estrepitoso de algo que se cayó y dijo: '¿Sabéis qué ha sido eso?'
Dijimos: 'Allah y Su Mensajero saben más.'
Dijo: 'Eso es una piedra que ha sido arrojada al Fuego, hace setenta otoños. Y
ahora desciende en el Fuego hasta llegar al fondo, produciendo ese ruido tan estrepitoso
que habéis oído'."
(Lo relató Muslim)
' ~~Ji4.J~~~J~~t~1~~lA » : ~ .f»,j~JJ!j:
J!j
'~' ~~;>-¡J.f?~~J-10
'
'
"'o
.,.
~
""
""'
J
:=,"'
::;
,.
,
J
,.
,~) ~~~81 ~!.s;.')'J, ~-4~~J, ~.ü
tA
~1-.>fi')'J o~,.;.o~Gi
P..J,
~.ü
tA
~~.s;.')'J , ~~¡ji;~)
-~~« ~~~~JJ&,,;~
10- De Adi lbn Hatim, Allah esté complacido con él, que oyó decir al Mensajero d;
All~h,
Él le
bendiga y le dé paz:
"A cada uno de vosotros le hablará su Señor sin que haya entre los dos ni velo ni
mediador ni traductor. Y mirará a su derecha y no verá otra cosa que lo que haya hecho;
y mirará a su izquierda y no verá otra cosa que lo que haya hecho ; y mirará delante de él
1...,233,234,235,236,237,238,239,240,241,242 244,245,246,247,248,249,250,251,252,253,...926