Page 209 - Sahih Al-Bujari

Basic HTML Version

209
Oficina de Cultura y Difusión Islámica • Argentina
Sahîh Al-Bujârî
V
La mención de los ángeles
(B y P)
1356.
‘Abdullah bin Mas‘ûd dijo: ‘Nos dijo el
Mensajero de Dios (B y P), el veraz y verazmen-
te inspirado: «La materia que forma la creación
de un ser humano se va reuniendo por cuarenta
días en el vientre de su madre; luego es un coá-
gulo que cuelga por la misma cantidad de días;
luego es algo como carne mascada por el mismo
tiempo. Luego Dios envía a un ángel con las si-
guientes órdenes: Se le dice: ‘Registra sus obras,
su dotación, su hora y si será feliz o desgraciado.
Luego se le insufla el espíritu. Así pues, un hom-
bre puede obrar hasta estar a un brazo de distan-
cia del Paraíso, pero le vence su registro y empie-
za a obrar como la gente del Infierno. Otro obra
hasta quedar a un brazo de distancia del Infier-
no; luego le vence su registro y obra como hace la
gente del Paraíso’»’.
1357.
Abû Huraira relató que el Profeta
(B y P) dijo: «Si Dios quiere a uno de Sus siervos,
llama a Ÿibrîl diciendo:
Dios quiere a fulano,
quiérelo tú también
y Ÿibrîl lo quiere. Entonces
Ÿibrîl llama a los habitantes del cielo diciendo:
‘Dios quiere a fulano, queredlo vosotros tam-
bién’. Luego se le garantiza la aceptación de la
gente en la tierra».
1358.
‘Âisha, esposa del Profeta (B y P), dijo
que oyó al Mensajero de Dios (B y P) decir: «Los
ángeles descienden a las nubes y mencionan al-
gún asunto que fue decretado en el cielo; los de-
monios agudizan el oído y logran oírlos; luego se
dirigen a los adivinos y le adicionan cien mentiras
más (a lo escuchado) de su propia invención».
1359.
Abû Huraira dijo: ‘El Profeta (B y P)
dijo: «El día del ÿum‘a los ángeles están sobre cada
puerta de la mezquita. Registran los nombres de
los que van llegando uno por uno y en orden de
llegada. Cuando el imâm se sienta, ellos cierran
los registros y van a escuchar la mención (el re-
cuerdo,
dhikr
) de Dios»’.
1360.
Al-Barâ’ dijo: ‘El Profeta (B y P) dijo a
Hassân: «Atácalos con tus versos que Ÿibrîl está
contigo»’.
1361.
‘Âisha relató que el Profeta (B y P) le
dijo: «¡‘Âisha! Este es Ÿibrîl que te saluda con la
paz». Ella dijo: ‘Sobre él también sea la paz, la mi-
sericordia de Dios y Sus bendiciones’ y dirigien-
dose al Profeta (B y P) dijo: ‘Tú ves lo que yo no
veo’.
1362.
‘Abdullah bin ‘Abbâs dijo: ‘El Mensa-
jero de Dios (B y P) dijo a Ÿibrîl: «¿Por qué no
nos visitáis más seguido de lo que nos visitáis?».
Y descendió: ‘
No descendemos sino por orden de
tu Señor. Suyo es el pasado, el futuro y el presen-
te’
(19:64)’.
1363.
‘Abdullah bin ‘Abbâs también dijo que el
Mensajero de Dios (B y P) dijo: «Ÿibrîl me ense-
ñó a recitar el Corán en un solo dialecto (una sola
lectura); pero yo le pedí más hasta que me enseñó
a recitar en siete dialectos (lecturas)» .
1364.
Ya‘la dijo: ‘Oí al Mensajero de Dios
(B y P) recitar sobre el púlpito:
(Los habitantes
del Infierno) llamarán: ‘¡Máli! ¡Que tu Señor
acabe con nosotros!’
(43:77)’ .
1365.
‘Âisha, esposa del Profeta (B y P), relató
que dijo al Profeta (B y P): ‘¿Has sufrido un día
más terrible que el día de Uhud?’ Él dijo: «Tu pue-
blo me ha hecho sufrir bastante. Entre lo más te-
rrible que sufrí está el día de Al-‘Aqaba, cuando
me presente a Yalíl bin ‘Abd Kulál y él no respon-
dió a mis pedidos. Partí con la preocupación so-
bre mi rostro. Cuando me dí cuenta ya estaba en
Qarn Al-Tha‘álib y levanté mi cabeza; vi una nube
que me cubría con su sombra. Miré y vi que en
ella estaba Ÿibrîl; me llamó diciendo: ‘Dios oyó
lo que te respondía tu gente. Dios te ha enviado el
ángel de las montañas; para que le ordenes lo que
quieras. Y el ángel de las montañas me llamó y
me saludó. Me dijo: ‘¡Muhammad! Ordena lo que
quieras; si quieres haré caer sobre ellos dos mon-
tañas»». El Profeta (B y P) dijo: «Mas bien quisie-
ra que Dios saque de sus descendencias gente que
adore sólo a Dios, sin asociar nada a él».
1366.
‘Abdullah bin Mas‘ûd dijo sobre las pa-
labras de Dios
estaba a dos medidas de arco o
menos. Reveló a Su siervo lo que reveló
(53:9-
10), que el Profeta (B y P) vio a Ÿibrîl, que tenía
seiscientas alas.
1367.
También dijo, sobre las palabras de Dios:
Vio, ciertamente, parte de los grandiosos signos
(1) Esta recitación en varias lecturas o dialectos era
para que el Corán sea fácilmente entendido y recitado por
las distintas tribus árabes de la época, cada una con su
dialecto. Hoy la lectura más extendida es la de Hafs de
‘Ásim.
(2) Esto es parte de una aleya del Corán en la cual
se cita a la gente del Infierno llamando a Mali (o Mâlik),
Custodio del Infierno, para pedirle que termine el castigo.
En la distinta pronunciación del nombre del terrible cus-
todio (escrito Mâlik en el Corán) vemos la variación en la
pronunciación, por la variación de la lectura.