Page 212 - Sahih Al-Bujari

Basic HTML Version

212
Oficina de Cultura y Difusión Islámica • Argentina
Sahîh Al-Bujârî
IX
Las palabras de Dios:
...ha dise-
minado por ella toda clase de
bestias...
(31:10)
1392.
‘Abdullah bin ‘Umar dijo: ‘Oí al Profeta
(B y P) mientras pronunciaba la jutba en el púlpi-
to; dijo: «Matad a las serpientes: A la serpiente de
dos líneas blancas y a la serpiente de cola trunca-
da; pues ellas dañan la vista de la persona y oca-
sionan el aborto»’. ‘Abdullah bin ‘Umar agregó:
‘Mientras yo perseguía a una serpiente para ma-
tarla Abû Lubâba me llamó diciendo: ‘No la ma-
tes’. Yo le dije: ‘El Mensajero de Dios (B y P) orde-
nó matar a las serpientes’; él dijo: ‘Pero después
prohibió matar a las que habitan en las casas». Al-
Zuhrî acotó: ‘Son llamadas Al-‘Awâmir’.
X
La mejor propiedad de un
musulmán será un rebaño de
ovejas que llevará a pastar en
las montañas
1393.
Abû Huraira relató que el Mensajero de
Dios (B y P) dijo: «La cabeza de la incredulidad
está al este. El orgullo y la arrogancia están en la
gente de caballos y camellos y esos beduinos del
desierto que están ocupados con sus camellos y
no dan importancia a la religión. La modestia y la
gentileza están entre la gente de las ovejas».
1394.
‘Uqba bin ‘Amrû Abû Mas‘ûd dijo: ‘El
Mensajero de Dios (B y P) apuntó con su mano
hacia el Yemen y dijo: «La fe surge en el Yemen.
En cambio la dureza y la terquedad de corazón
está entre esos beduinos del desierto que están
ocupados con sus camellos y no prestan atención
a la religión; desde allí, de donde surge el cuerno
de Satán, en Rabî‘a y Mudar»’.
1395.
Abû Huraira relató que el Profeta (B y P)
dijo: ‘Si oís el canto del gallo pedid a Dios Su gra-
cia; pues el gallo ha visto a un ángel. Y si oís el
rebuzno de un asno pedid refugio en Dios contra
Satán, pues el burro ha visto a un demonio’.
1396.
Abû Huraira dijo: ‘El Profeta (B y P)
dijo: «Una nación de los israelíes se ha perdido;
no se sabe qué sucedió con ellos. Yo pienso que
ellos son las ratas; si les pones leche de camella no
beben; pero si les pones leche de oveja la beben» .
(1) Los israelitas tenían prohibido beber la leche de
camella; por eso el Profeta (B y P) dedujo que se habían
Yo relaté esto a Ka‘b y él me preguntó: ‘¿Tú le oís-
te decirlo?’ Yo le dije: ‘Sí’. Me lo preguntó muchas
veces. Yo le dije: ¿Acaso leo yo la Torá’ (No ves
que lo oí del Profeta (B y P))?’
XI
Si una mosca cae en la bebida
de alguno de vosotros que la
hunda porque en una de sus alas
está la enfermedad y en la otra
está la cura
1397.
Abû Huraira también relató: ‘El Profeta
(B y P) dijo: «Si una mosca cae en la bebida de al-
guno de vosotros, debe hundirla y después sacar-
la; pues en una de sus alas está la enfermedad y en
otra está la cura»’ .
1398.
Abû Huraira también relató que el Pro-
feta (B y P) dijo: «Dios perdonó a una prostituta
que pasaba junto a un perro sediento porque ella
lo vio jadeando por la sed y se sacó uno de sus
zapatos y lo ató con su pañoleta para bajarlo a un
pozo y así darle de beber de su agua al perro. Por
eso Dios la perdonó».
convertido en ratas. Después se le informó que tal nación
se había convertido en cerdos y monos.
(2) Es conocido que las moscas cargan elementos pa-
tógenos en su cuerpo, como lo advirtió el Profeta (B y P)
hace más de mil cuatrocientos años. Estos organismos
dañinos son contrarrestados por antídotos así como, por
ej., el hongo de la penicilina mata a los microorganismos
patógenos como los stafilococos y otros. La mosca carga
estos microorganismos infecciosos y carga también el an-
tídoto que los contrarresta; por ello; cuando una mosca
entra en contacto con alguna bebida se la debe hundir
completamente en ella antes de sacarla, para que ambos
entren en la bebida y se contrarresten. También se ha des-
cubierto que hay células alargadas de levadura que viven
como parásitos en el vientre de las moscas; estas salen por
los conductos respiratorios de la mosca para completar
su ciclo reproductor. Cuando la mosca es hundida en un
líquido, estas células se mezclan con el mismo y son el an-
tídoto del cual nos habla Muhammad (B y P).